• Künye
  • Dayanışma
  • İletişim
  • Gizlilik Politikası
Çarşamba, Aralık 10, 2025
Bulamadık
Tümünü Gör
Gazedda
13 °c
Nicosia
14 ° Per
14 ° Cum
  • ANA SAYFA
  • YAZARLAR
    • GAZEDDA YAZARLARI
    • GÜNEYDEN YAZARLAR
      • PENNA
    • DÜNYADAN YAZARLAR
      • PROJECT SYNDICATE
    • EDİTORYAL KOLEKTİF
  • TÜM İÇERİK
    • HABER ARŞİVİ
      • KIBRIS
      • DÜNYA
      • KORONAVİRÜS
    • MULTİMEDYA ARŞİVİ
      • GAZEDDAPOD
      • GAZEDDAWEBTV
  • ANA SAYFA
  • YAZARLAR
    • GAZEDDA YAZARLARI
    • GÜNEYDEN YAZARLAR
      • PENNA
    • DÜNYADAN YAZARLAR
      • PROJECT SYNDICATE
    • EDİTORYAL KOLEKTİF
  • TÜM İÇERİK
    • HABER ARŞİVİ
      • KIBRIS
      • DÜNYA
      • KORONAVİRÜS
    • MULTİMEDYA ARŞİVİ
      • GAZEDDAPOD
      • GAZEDDAWEBTV
Bulamadık
Tümünü Gör
Gazedda
Bulamadık
Tümünü Gör

Penceremden Türk paraşütçülerini izliyorum – Pavlos Apostolidis

Gökyüzü açıktı ve şehrin kuzeyindeki Türk uçaklarından atlayan paraşütçüleri kolayca görebiliyordum. Beklediğimiz –ama bağışlanacağımızı umduğumuz- şey gözlerimin önünde gerçekleşiyordu.

Gazedda Gazedda
20 Temmuz 2022
Okuma Süresi: 4 dk
A A
0
https://bsky.app/profile/gazeddakibris.bsky.socialhttps://www.threads.net/@gazeddakibris

20 Temmuz 1974 sabahı Lefkoşa’daki evimde telefonun çalmasıyla uyandığımda saat yaklaşık 5.20 civarındaydı. Atina Haber Ajansı muhabiri ve arkadaşım Georgios ’Kokkos’ Leonidas bana günaydın dedi ve pencereden dışarı bakmamı tavsiye etti. Gökyüzü açıktı ve şehrin kuzeyindeki Türk uçaklarından atlayan paraşütçüleri kolayca görebiliyordum. Beklediğimiz –ama bağışlanacağımızı umduğumuz- şey gözlerimin önünde gerçekleşiyordu.

Aralık 1973’te Londra Büyükelçiliği’nden Lefkoşa Büyükelçiliği’ne atandım. Büyükelçi (E. Lagakos) ve danışmandan (D. Sermpos) sonra yeni görevime atandım. Manolis Kalamidas benim küçüğümdü. 1974’ün ilk yarısında Atina ile Lefkoşa arasındaki ilişkiler, Yunan askeri rejimi, Yunanistan’ın gerçek valisi Dimitrios İoannidis’in yönetiminde EOKA B paramiliter örgütünü Başpiskopos Makarios’a karşı desteklemesi ve yönlendirmesi veTürkiye’nin varlığını tamamen göz ardı etmesinin ardından kötüleşmişti. Yasadışı EOKA B’nin faaliyetleri, Türk ordusunun birimlerinin Kıbrıs’ın karşısındaki kıyıda toplandığına dair bilgi akışına rağmen darbeye kadar devam etti.

Darbe, Yunan Büyükelçiliği’ni lidersiz buldu. Büyükelçi, Kıbrıs’ta her zamanki gibi iş olduğu izlenimini vermek üzere 15 Temmuz Pazartesi günü sözde bir toplantı için Atina’ya çağrılmıştı. Bunun yerine bir darbe oldu. Büyükelçi geri dönmedi, çünkü adaya dönmesi, uluslararası alanda darbenin onayı olarak görülecekti. Beş gün sonra, 20 Temmuz Cumartesi günü işgal gerçekleşti.

Savaşın patlak verdiği andan itibaren büyükelçiliğin rolü, Kıbrıs Ulusal Muhafızları tarafından bize iletildiği gibi askeri gelişmeleri Atina’daki Dışişleri Bakanlığına kaydetmek ve iletmekle sınırlıydı. Meslektaşım Kalamidas’la gece vardiyasında çalıştık, çünkü hava karardıktan sonra çatışmalar sona ermedi. Türk kuvvetleri güçlendiriliyor ve yavaş yavaş kendimizinkini geri püskürtüyordu. Girne yakınlarındaki köylerden gelen mülteci dalgaları Lefkoşa’da toplanmaya başladı. Polise verilen bilgiler, mülteci akışını körükleyen Türk askerlerinin acımasızlığını ortaya çıkardı.

22 Temmuz Pazartesi akşamı ateşkesi duyduğumuz için rahatladık, ancak Türk kuvvetlerinin anlaşmaya saygı göstermediğini ve konumlarını sürekli iyileştirmek istediklerini çabucak anladık.

Birkaç gün sonra, 24 Temmuz’da bakanlığın faks makinesinden Atina’daki Syntagma Meydanı’nda insanların toplandığını ve Konstantinos Karamanlis’in Yunanistan’a döneceğine dair söylentiler olduğunu öğrendik. Çok sevindik, rahatladık! Ertesi gün akşam saatlerinde, darbenin liderleri tarafından atanan Kıbrıs Cumhurbaşkanı Nikos Sampson’un elçiliğe tek başına geldiğini ve Atina’nın kendisine istifa etmesini söylediğinden beri bunu yapacağını bize bildirmek için daha kötü kıyafetler aradığı sırada çağrılmıştım. Cumhurbaşkanlığını kabul ederek tek yapmak istediğinin anavatanına yardım etmek olduğuna dikkat çekti. İstifası, Meclis Başkanı Glafkos Klerides’in anayasa tarafından belirlenen başkanlık görevlerini geçici olarak üstlenmesine izin verdi. Anayasal düzenin yeniden tesis edilmesi, Türkiye’yi bunun yasal bir harekat olduğu, anayasal düzenin yeniden tesis edilmesi için garantör güç sıfatıyla hareket ettiği savından mahrum bırakmıştır. Ancak, çok geçti. Türk ordusu adadaydı ve ayrılmaya niyeti yoktu.

Cenevre Konferansı’ndaki çıkmaz, 15 Ağustos’ta yeni bir Türk saldırısına yol açtı. Savaşlar artık Lefkoşa’ya çok yaklaşıyordu. Kıbrıs’taki Türk Kuvvetleri (KTGBK) tanklarla takviye edilmişti ve Türk hava kuvvetleri tarafından destekleniyordu. Türkler Lefkoşa’nın havaalanının kontrolünü ele geçirmeye çalıştıkları için çatışmaların son günü en kritik gündü. Kıbrıs’taki Helen Kuvvetlerine (ELDYK), son dakikada Kıbrıs Ulusal Muhafızlarından (tanksavar geri tepmesiz tüfekleriyle birkaç doğru atışla Türk tanklarının ilerlemesini durduran) güçler tarafından desteklenen saldırıyı püskürtmek için birincil sorumluluk verildi. Aynı zamanda, havaalanına yakın bir askeri havaalanını koruyan ingiliz kuvvetlerinin, konumlarından vazgeçmeyi reddederek savunuculara yardım ettiği tek durumdu.

Birkaç gün sonra, Amerika Birleşik Devletleri askeri ataşesi (kod adı “Kırmızı”) ile tanıştım, ELDYK’e hayranlıkla dolu, sahip olduğumuz her madalyayla onları onurlandırması gerektiğini söyledi! Elçiliği koruyan küçük bir ELDYK kuvvetleri birimimiz vardı ve daha yararlı olacakları birime geri göndermeye karar verdik. Lefkoşa kentini, sakinlerinin çoğu tarafından tahliye edildikten sonra, Türk ordusunun potansiyel gelişinden korkmamızı asla unutmayacağım. Aileleri tarafından terk edilen köpeklerin ulumaları, şehir karanlıkta yatarken gecenin karanlığını deldi.

Türkiye işgalle birlikte nüfus değişimini sağladı, Kıbrıslı Rumları işgal altındaki topraklardan kovdu ve Kıbrıslı Türklere güneyden kuzeye doğru hareket etmeleri için baskı yaptı. Bunu yaparak iki toplum arasındaki sürtüşmeyi azalttığını iddia edebilir, ancak sayısız başarısız yeniden birleşme girişiminden de anlaşıldığı üzere çözüm bulmayı zorlaştırdı. Çözüm bulunamaması Yunanistan ile Türkiye arasındaki ilişkilere yük olmaya devam ediyor.


Pavlos Apostolidis emekli diplomat, Yunanistan Ulusal İstihbarat Teşkilatı eski müdürü ve eski geçici idari reform ve dijital yönetim bakanıdır.

Kaynak: Kathimerini

Çeviri: GazeddaKıbrıs

Etiketler: 197420 Temmuzçeviriişgalkathimerinikıbrıssavas
Gazedda

Gazedda

Sınırların ötesine bakan özgür bir kolektif. | A free collective looking beyond borders. | Μια ελεύθερη συλλογικότητα που κοιτάζει πέρα από τα σύνορα.

Müesses Nizamın Kibirli İktidarına Karşı; Yeniden ve Bir Kez Daha Merhaba
EDİTORYAL KOLEKTİF

Müesses Nizamın Kibirli İktidarına Karşı; Yeniden ve Bir Kez Daha Merhaba

Editöryal Kolektif
10 Aralık 2025
Kucaklayıcı Siyasetin Kucaklayamadıkları
Umut Bozkurt

Kucaklayıcı Siyasetin Kucaklayamadıkları

Umut Bozkurt
10 Aralık 2025
Mamdani: Küresel Faşizme Karşı Yeni Bir Umut?
Yonca Özdemir

Mamdani: Küresel Faşizme Karşı Yeni Bir Umut?

Yonca Özdemir
10 Aralık 2025
Bir Hafıza Savaşı: Kimler Mağdur, Yoksul, Sessiz?
Levent Atikoğlu

Bir Hafıza Savaşı: Kimler Mağdur, Yoksul, Sessiz?

Levent Atikoğlu
10 Aralık 2025
Devam Et
Gazedda

© 2025 Gazeddakıbrıs - Copyleft

  • Künye
  • Dayanışma
  • İletişim
  • Gizlilik Politikası

Welcome Back!

Login to your account below

Forgotten Password?

Retrieve your password

Please enter your username or email address to reset your password.

Log In

Add New Playlist

Bulamadık
Tümünü Gör
  • Ana Sayfa
  • HABER
    • KIBRIS
    • DÜNYA
    • İKLİM KRİZİ | EKOLOJİ
    • KİTAP & KÜLTÜR & SANAT
    • KORONAVİRÜS
  • MULTİMEDYA
    • GAZEDDAPOD
    • GAZEDDAWEBTV
  • KARŞI AKIM
    • EDİTORYAL KOLEKTİF
    • YAZARLAR
      • GAZEDDA YAZARLARI
      • GÜNEYDEN YAZARLAR
      • DÜNYADAN YAZARLAR
    • RÖPORTAJ

© 2025 Gazeddakıbrıs - Copyleft

Web sitemizde size en iyi deneyimi sunabilmemiz için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi kullanmaya devam ederseniz, bunu kabul ettiğinizi varsayarız. Gizlilik ve Çerezler Politikası sayfamızı ziyaret edin.