• Künye
  • Dayanışma
  • İletişim
  • Gizlilik Politikası
Salı, Haziran 2, 2026
Bulamadık
Tümünü Gör
Gazedda
27 °c
Nicosia
23 ° Çar
24 ° Per
  • ANA SAYFA
  • YAZARLAR
    • GAZEDDA YAZARLARI
    • GÜNEYDEN YAZARLAR
      • PENNA
    • DÜNYADAN YAZARLAR
      • PROJECT SYNDICATE
    • EDİTORYAL KOLEKTİF
  • SÖYLEŞİ
  • BELLEK & TARİH
    • YERİN HAFIZASI
  • TÜM İÇERİK
    • HABER ARŞİVİ
      • KIBRIS
      • DÜNYA
      • KORONAVİRÜS
    • MULTİMEDYA ARŞİVİ
      • GAZEDDAPOD
      • GAZEDDAWEBTV
  • ANA SAYFA
  • YAZARLAR
    • GAZEDDA YAZARLARI
    • GÜNEYDEN YAZARLAR
      • PENNA
    • DÜNYADAN YAZARLAR
      • PROJECT SYNDICATE
    • EDİTORYAL KOLEKTİF
  • SÖYLEŞİ
  • BELLEK & TARİH
    • YERİN HAFIZASI
  • TÜM İÇERİK
    • HABER ARŞİVİ
      • KIBRIS
      • DÜNYA
      • KORONAVİRÜS
    • MULTİMEDYA ARŞİVİ
      • GAZEDDAPOD
      • GAZEDDAWEBTV
Bulamadık
Tümünü Gör
Gazedda
Bulamadık
Tümünü Gör

Kokuların Korkusuzluğu

Tüge Dağaşan, kokuların insanı saklandığı yerden çıkaran gücünü; Kıbrıs’ın kaybolan kokuları, çocukluk anıları ve ada hafızası üzerinden anlatıyor.

TÜGE DAĞAŞAN TÜGE DAĞAŞAN
2 Haziran 2026
Okuma Süresi: 3 dk
A A
0
https://bsky.app/profile/gazeddakibris.bsky.socialhttps://www.threads.net/@gazeddakibris

Ağaçtan kesilen meyvenin taze kokusu, toprağa düşen yağmur ardından havaya dağılan keskin aroması doğanın, Lefke’den gelen greyfurt kabuğunun günler sonra dahi kokusunu koruması cam kavanozun içinde ve bizim, Kıbrıs kokusundan hızla uzaklaşmamız.

Apartman katlarına dağılan başka başka baharat kokuları, yemek kokuları herkesin kültürüne ait ve damak zevkine yakışan ve Kıbrıs’a yakışmayan tatsız olaylar, yabancısı olduğumuz.

Yabancılaşırken hızla evlerimize, şehrimize, adamıza; eksik yanımızı güneyden toplamak. Badem ağaçlarından, üzüm bağlarından toplar gibi kokuları toplayıp istiflemek geçmişin yollarında. 

Kokuları aramak ve bulamamak. Anılarda kalan kokudan bahsederken burnumuza sinen çörek kokusu, anason ve kekik kokusu. Dağ kekiği deyip susmak, portakal kokusu deyip durmak, limonları düşünürken kesilen limondan dağılan kokuyu hissetmek. “İşte bu limondur” demek.

Kokular sizi sahibi olduğunuz anıya götürür korkusuzca. Neyi anımsadığınızı düşünmez kokular, neyi hatırladığınızla ilgilenmez. Cesaretiniz varsa kokunun peşine düşersiniz usulca. Gerisi siz ve koku arasında. 

Kokuyu simetrik dizersiniz anılarınıza. Gözlerinizi kapatsanız da kapatmasanız da koku sizde durur. Hatırlarım da babamın kokusu kaçmasın diye montunun üzerinden, dolaba saklamıştım. Fakat zaman, kokuyu silmeye başladığı anda anladım ki; koku hafıza dışında bir yerde saklanamaz. Hafızamızdadır koku. Hafızamızdır koku. Keşke bazı kokular buram buram saklansa dolaplarda.

Saklanan kokuları az az tütlenerek anıları canlı tutmaya çalışmak, limon ağacından kesilen yaprağı elinde ovuşturup çocukluğunu ellerinde yaşamak, sarmaşık güllere sarılıp kucaklamak.

Yarım kalmış çeyrek adanın kalan son kokularını köşe bucak aramak, ararken hep aynı noktaya çıkmak. Hep mutlu hissettiğimiz o an’a, mevsime, zamana. Bir sihrin içinde kaybolmak koku koku, hatıra hatıra.

Camı, penceresi inmiş evlerin duvarına sinen dış koku. Apartman önlerine biriken, yollara dökülen dışkı kokusu, insanların yüzüne sinen öfkenin kokusu, giderek buharlaşan ve en iyimizde dahi kalmayan umudun kokusu, durmadan filizlenmeye devam eden inancın köksüz kokusu, dile yapışan yalanın iğrenç kokusu, gözlere sinen acının tatlı kokusu, bir bardakta günlerce kalan sütün küf kokusu, yola baktıkça korkunun kokusu, kayboluşun insana sinen kokusu, bitmeyen gecenin olmayan sabahın kokusu, bekleyişin kokusu, beklemenin kokusu, ağaçlarda özlenen has koku, insandaki öz koku, unutulmaya yüz tutan köy kokusu, özlenen ada kokusu…

Koku avına çıkan insanlardan olduk atmışlı yaşların sonunda. Kırkından sonra her insan biraz altmıştır; yarım kalmış çeyrek adanın kanununda.

Boşuna değildi insanların kokuyla derdi oluşunun çağlar boyunca. Kokuydu hep insanı insana getiren. Yürek, aradığı kokunun sevdasıyla çarparken bulduğu anda yaşadığını hissetmek.

Koku, bir annenin kokusu gibi çocuğun burnunda. Bir babanın kokusu gibi korkusuzca. Sarılması insanın kokulara, boşuna değildi. Boşuna değildi özlediği kokuyu araması bir canlının. Kokusundan bulması bir canlının diğer canlıyı. Yükler yerine kokular sırtlansa ya insan sırtına. O zaman ne güzel taşırdı dünya denen yalanı gerçek anlamda. 

Etiketler: hafızakıbrıskokuyabancılaşma
TÜGE DAĞAŞAN

TÜGE DAĞAŞAN

"Zamana sığmaya çalışan"

Dilencisi Olup Dünyanın…
Tüge Dağaşan

Dilencisi Olup Dünyanın…

TÜGE DAĞAŞAN
12 Mayıs 2026
Kıştan Kalan Soğukluk
Tüge Dağaşan

Kıştan Kalan Soğukluk

TÜGE DAĞAŞAN
13 Nisan 2026
Ağırdık Zamana
Tüge Dağaşan

Ağırdık Zamana

TÜGE DAĞAŞAN
17 Mart 2026
Hamnet
Tüge Dağaşan

Hamnet

TÜGE DAĞAŞAN
5 Mart 2026
Devam Et
Gazedda

© 2026 Gazedda - Copyleft

  • Künye
  • Dayanışma
  • İletişim
  • Gizlilik Politikası

Welcome Back!

Login to your account below

Forgotten Password?

Retrieve your password

Please enter your username or email address to reset your password.

Log In

Add New Playlist

Bulamadık
Tümünü Gör
  • ANA SAYFA
  • YAZARLAR
    • GAZEDDA YAZARLARI
    • GÜNEYDEN YAZARLAR
      • PENNA
    • DÜNYADAN YAZARLAR
      • PROJECT SYNDICATE
    • EDİTORYAL KOLEKTİF
  • SÖYLEŞİ
  • BELLEK & TARİH
    • YERİN HAFIZASI
  • TÜM İÇERİK
    • HABER ARŞİVİ
      • KIBRIS
      • DÜNYA
      • KORONAVİRÜS
    • MULTİMEDYA ARŞİVİ
      • GAZEDDAPOD
      • GAZEDDAWEBTV

© 2026 Gazedda - Copyleft

Web sitemizde size en iyi deneyimi sunabilmemiz için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi kullanmaya devam ederseniz, bunu kabul ettiğinizi varsayarız. Gizlilik ve Çerezler Politikası sayfamızı ziyaret edin.