• Künye
  • Dayanışma
  • İletişim
  • Gizlilik Politikası
Cumartesi, Ocak 3, 2026
Bulamadık
Tümünü Gör
Gazedda
5 °c
Nicosia
10 ° Paz
11 ° Pts
  • ANA SAYFA
  • YAZARLAR
    • GAZEDDA YAZARLARI
    • GÜNEYDEN YAZARLAR
      • PENNA
    • DÜNYADAN YAZARLAR
      • PROJECT SYNDICATE
    • EDİTORYAL KOLEKTİF
  • SÖYLEŞİ
  • BELLEK & TARİH
    • YERİN HAFIZASI
  • TÜM İÇERİK
    • HABER ARŞİVİ
      • KIBRIS
      • DÜNYA
      • KORONAVİRÜS
    • MULTİMEDYA ARŞİVİ
      • GAZEDDAPOD
      • GAZEDDAWEBTV
  • ANA SAYFA
  • YAZARLAR
    • GAZEDDA YAZARLARI
    • GÜNEYDEN YAZARLAR
      • PENNA
    • DÜNYADAN YAZARLAR
      • PROJECT SYNDICATE
    • EDİTORYAL KOLEKTİF
  • SÖYLEŞİ
  • BELLEK & TARİH
    • YERİN HAFIZASI
  • TÜM İÇERİK
    • HABER ARŞİVİ
      • KIBRIS
      • DÜNYA
      • KORONAVİRÜS
    • MULTİMEDYA ARŞİVİ
      • GAZEDDAPOD
      • GAZEDDAWEBTV
Bulamadık
Tümünü Gör
Gazedda
Bulamadık
Tümünü Gör

‘Seyahat Eden Prenses’: Suriyeli Mülteci Çocukların Yarattığı Masalların Kitabı

Gazedda Gazedda
10 Ağustos 2017
Okuma Süresi: 3 dk
A A
0
https://bsky.app/profile/gazeddakibris.bsky.socialhttps://www.threads.net/@gazeddakibris

Gönüllü olarak mülteci kamplarında çalışan Brezilyalı gazeteci Debora de Pina Castiglione, Yunanistan’daki mülteci çocukların yarattığı hikayeleri, illüstrasyonlarla birlikte “Seyahat Eden Prenses” isimli masal kitabında yayımladı. Kitabın ana karakteri olan kadın kahramanı Amira’nın dileği ise ‘Yabancı topraklara seyahat etmek, yeni arkadaşlar edinmek ve tanıştığı insanlarla sahip olduklarını paylaşmak.’


Çeviri – Derleme: Ezgi Gül | Gazete Karınca


The Traveling Princess (Seyahat Eden Prenses) masal kitabı, Yunanistan’ın Selanik kentinde yaşayan Suriyeli ve Kürt çocukların yarattığı sekiz hikayenin modern mitoloji ve fabllarla harmanlanmasından oluşuyor.

2016’dan beri Yunanistan’daki mülteci kamplarında gönüllü olarak çalışan Brezilyalı gazeteci Debora de Pina Castiglione ve kardeşi illüstratör Beatriz, Avrupa’da 11 dilde basılan kitabı oluşturabilmek için çocukların hikayelerini dinlemiş, çevirmenler ve tasarımcılarla birlikte çalışmış.

Ana karakter ‘yabancılarla tanışmak’ isteyen bir kadın

Reuters’ın haberine göre Debora, kitabın hazırlık aşamasına ilişkin şunları söylüyor:

Hikayeleri kaydetmeye başladığımızda kitabın ana karakteri Prenses Amira ile bağdaştırdığımız tek bir bağlam öne çıktı: Bütün çocuklar hoşgörülü olmak, ait olmak ve kabul edilmekle ilgili konularda hikayeler anlatıyordu.

Kitabın ana karakteri Amira, tek bir dileği olan bir kadın: “Yabancı topraklara seyahat etmek, yeni arkadaşlar edinmek ve tanıştığı insanlarla sahip olduklarını paylaşmak.”

Macerasının sonunda Amira tacını çıkarıyor ve Suriye’deki iç savaştan kaçarak Yunanistan’a yerleşen mültecilerle birlikte orada yaşamaya başlıyor.

Amira ebeveynlerini kaybeden çocuklara yardımcı oluyor, hatta belki bir gün arkalarında bıraktıkları hayata geri dönebilecekleri ümidiyle onlarla ilgileniyor.

Hikayelerin arasında, okuyucular çikolatadan bir evde yaşayan azimli bir ördek, çocuklardan naziklik dersi alan bir kral, dünyadaki son yumurtalar için birbirleriyle savaşan tavuklar ve uzaylılar bulunuyor.

Yaklaşık yedi yıldır Suriye’de süren savaşta Balkan ülkelerinin sınırlarını kapatması sonucu 60 bin mülteci Batı ve Kuzey Avrupa’ya geçemeyerek Yunanistan’daki kamplarda kalmıştı.

‘Hikayelerin hepsi inanılmaz mutlu’

4 aydır iki kardeş, üç farklı kamptaki yaşları dört ila on dört arasında değişen mülteci çocuklara yönelik atölyeler düzenliyor.

Kitabın illüstrasyonlarını beş kişilik bir kadro ile birlikte yapan Beatriz, ‘Seyahat Eden Prenses’ kitabının mülteci çocukların yerleştiği yerlerdeki diğer çocuklarla olan iletişimini, evrensel mit dili ve hayal gücü yoluyla arttırmayı amaçladığını’ belirterek şöyle diyor:

Çocuklar tarafından yarattığı hikayelerin hepsi inanılmaz mutlu, yaratıcılık ve macera dolu, ayrıca da çok eğlenceli. Çok fazla fantastik öğe var. Dünya dışından gelenler, periler, sihir…

Beatriz aynı zamanda “Kitapla birlikte çocuklara ve ailelerine savaş ve mülteci sorunu ile ilgili konuşma şansı vermek istediklerini” belirtiyor.

Beatriz, son olarak sözlerine şunları ekliyor:

Fakat kitap, her şeyden önce mültecilerin yaşadığı topluluklardaki okuyucuların yazarları mağdur olarak değil, heyecanlarını ve fantastik hayal gücünü paylaşan çocuklar olarak görmelerini sağlamalıdır.

https://www.reuters.com/article/us-greece-refugees-children-book-idUSKBN1AN19R

Gazedda

Gazedda

Sınırların ötesine bakan özgür bir kolektif. | A free collective looking beyond borders. | Μια ελεύθερη συλλογικότητα που κοιτάζει πέρα από τα σύνορα.

Kare Kare Türkiye’de Protestolar – Foto Haber
KIBRIS

Öğretmenler İddialara Cevap Verdi: Çocuk Yönlendirildi, Yalan Haberlerle Öğretmenler Hedef Gösterildi

Gazedda
23 Mart 2025
Güney Kore, Japonya ve Çin’den ‘Barış’ Mesajı
DÜNYA

Güney Kore, Japonya ve Çin’den ‘Barış’ Mesajı

Gazedda
23 Mart 2025
“Türkiye’nin İhtiyacı İmamoğlu’nu Tutuklamak Değil, Demokrasidir”
DÜNYA

“Türkiye’nin İhtiyacı İmamoğlu’nu Tutuklamak Değil, Demokrasidir”

Gazedda
23 Mart 2025
Gençlik Federasyonu’ndan Polise: DAÜ’deki Garabet Tutumdan Dönün
KIBRIS

Gençlik Federasyonu’ndan Polise: DAÜ’deki Garabet Tutumdan Dönün

Gazedda
23 Mart 2025
Devam Et
Gazedda

© 2025 Gazeddakıbrıs - Copyleft

  • Künye
  • Dayanışma
  • İletişim
  • Gizlilik Politikası

Welcome Back!

Login to your account below

Forgotten Password?

Retrieve your password

Please enter your username or email address to reset your password.

Log In

Add New Playlist

Bulamadık
Tümünü Gör
  • Ana Sayfa
  • HABER
    • KIBRIS
    • DÜNYA
    • İKLİM KRİZİ | EKOLOJİ
    • KİTAP & KÜLTÜR & SANAT
    • KORONAVİRÜS
  • MULTİMEDYA
    • GAZEDDAPOD
    • GAZEDDAWEBTV
  • KARŞI AKIM
    • EDİTORYAL KOLEKTİF
    • YAZARLAR
      • GAZEDDA YAZARLARI
      • GÜNEYDEN YAZARLAR
      • DÜNYADAN YAZARLAR
    • RÖPORTAJ

© 2025 Gazeddakıbrıs - Copyleft

Web sitemizde size en iyi deneyimi sunabilmemiz için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi kullanmaya devam ederseniz, bunu kabul ettiğinizi varsayarız. Gizlilik ve Çerezler Politikası sayfamızı ziyaret edin.